Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи пользователя: Sherlock translations (список заголовков)
23:10 

You Teach Me and I'll Teach You

Sherlock translations
Burning_Up_A_Sun You Teach Me and I'll Teach You

Преподаватели в современной американской школе во Флориде: Джон – музыки (хор), и Шерлок – истории. Соседство; зарождение и развитие чувств. Мир Юга – непростые отношения с учениками, с родителями и с противниками «не тех» отношений…

@темы: Жанры: учебные заведения, Жанры: первый раз, Жанры: АУ, Завершенность: закончен на языке оригинала, Категории: слеш, Пейринг: Шерлок/Джон, Размер: макси, Рейтинг: NC-21, Спецтег: серия, Язык: английский

20:00 

Of Soul, Life, and Society

Sherlock translations
KCS Of Soul, Life, and Society

Первое дело Холмса и Уотсона после «Пустого дома». Они снова начинают работать вместе после трехлетней разлуки…

@темы: Жанры: дружба, Жанры: детектив, Язык: английский, Спецтег: викторианские фики, Рейтинг: PG-13, Размер: макси, Пейринг: Шерлок/Джон, Категории: джен, Завершенность: закончен на языке оригинала

19:58 

Of Doctors and Detectives

Sherlock translations
KCS Of Doctors and Detectives

Вариация на тему «Пустого дома» – следствие по делу Адера ведет Уотсон (еще не зная о том, что Холмс жив), а Великий Детектив торопится в Лондон, чтоб спасти друга от полковника Морана…

@темы: Жанры: детектив, Завершенность: закончен на языке оригинала, Категории: джен, Пейринг: Шерлок/Джон, Размер: макси, Рейтинг: PG-13, Спецтег: викторианские фики, Язык: английский

19:55 

Give Sorrow Words

Sherlock translations
KCS Give Sorrow Words
ПЕРЕВОД В РАБОТЕ

Этот автор пишет в стиле пропущенных сцен. Очень сильный вариант дойлевского Возвращения – с точки зрения Холмса, а не Уотсона. И здесь очень ярко описана судьба классической Мэри…

@темы: Язык: английский, Спецтег: викторианские фики, Рейтинг: G, Размер: миди, Пейринг: Шерлок/Джон, Категории: джен, Завершенность: закончен на языке оригинала, Жанры: пропущенная сцена, Жанры: дружба, Жанры: возвращение, Жанры: Hurt/comfort

19:49 

A Visit To The Doctor

Sherlock translations
flawedamythyst A Visit To The Doctor

ACD/BBC crossover.
Фантастика с ДВУМЯ Холмсами и ДВУМЯ Уотсонами (путешествие во времени с целью исцеления). Болезнь «исторического» Уотсона вполне может быть вылечена во времена Шерлока…

@темы: Жанры: АУ, Жанры: болезни/травма, Жанры: кроссовер, Завершенность: закончен на языке оригинала, Категории: слеш, Пейринг: Шерлок/Джон, Размер: мини, Рейтинг: PG-13, Спецтег: викторианские фики, Язык: английский

08:36 

Fire and Ice

Sherlock translations
kazvl Fire and Ice

Начало русского перевода первых вещей серии – «Лед и пламя»
Очень хотелось бы, чтобы доперевели серию
Там еще десяток вещиц, до которых переводчики не добрались, и особенно хотелось бы прочитать на русском те фики, где уже появляется Джон…
Это – классика, вещь добротная и подробная)

@темы: Язык: английский, Спецтег: серия, Рейтинг: PG-13, Размер: мини, Размер: миди, Пейринг: Майкрофт/Лестрейд, Категории: слеш, Завершенность: закончен на языке оригинала

08:31 

Windermere

Sherlock translations
dioscureantwins Windermere

Позднее воссоединение – Лестрейд уходит в отставку – и остается СОСЕДОМ Шерлока.
Эмоционально-драматическое AU, чрезвычайно талантливо написанное.

@темы: Завершенность: закончен на языке оригинала, Жанры: дружба, Жанры: ангст, Язык: английский, Рейтинг: NC-17, Жанры: Hurt/comfort, Размер: миди, Пейринг: Шерлок/Лестрейд, Категории: джен

11:03 

Verbs

Sherlock translations
10:49 

Be Here Now Universe

Sherlock translations
Todesfuge Be Here Now Universe

Поджанр Military, часть 1 переведена на русский Будь со мной
Есть и клип-экранизация на эту тему!
Есть небольшая вставная новелла…
А есть – и ждет перевода! – длиннющее «МАКСОВОЕ» окончание серии:
Она ОЧЕНЬ трагичная, напряженная и динамичная.
Такое крупное, многоплановое произведение.
Авторские теги: Violence, Hurt/Comfort, PTSD, Cancer, Near Death Experience, Mental Anguish, Mind Games

@темы: Язык: английский, Спецтег: серия, Рейтинг: NC-17, Размер: макси, Пейринг: Шерлок/Джон, Категории: фемслеш, Категории: слеш, Категории: гет, Завершенность: закончен на языке оригинала, Жанры: приключения, Жанры: драма, Жанры: болезни/травма, Жанры: ангст, Жанры: Hurt/comfort, Жанры: Drugs

13:17 

A Study in Doubles

Sherlock translations
Jupiter_Ash A Study in Doubles

Спортивная серия "Теннисисты". Одна часть блистательно переведена falson Этюд в победных тонах
Другие части этого прекрасного цикла ждут перевода!

@темы: Спецтег: серия, Рейтинг: NC-17, Размер: макси, Пейринг: Шерлок/Джон, Категории: слеш, Завершенность: закончен на языке оригинала, Жанры: спорт, Жанры: АУ, Жанры: ER

13:10 

Coventry

Sherlock translations
standbygo Coventry

Фантастика-притча «Ковентри», 4 сознания в одном теле – нет, никакой шизофрении, всё гораздо трагичнее:
AU, science fiction. Макси. Название – аллюзия с разрушенным во время WWII собором, который был впоследствии восстановлен не с фотографической точностью, а обновлен.
Истинный Шерлок Холмс погиб, пожертвовав собой, чтоб спасти близких от Мориарти. Но перед этим он «разбил» свою личность на фрагменты и записал их, смоделировав в комп. памяти. Так появились заботливый сын Уильям, скрипач Верне, блистательный химик Скотт и детектив Шерлок… Их сознания помещались по очереди в тело очень похожего на Шерлока Холмса Виктора… А потом пришел Джон и позволил всем им соединиться… И Майкрофт вернул «ожившего» брата.
Кроссовер с "Кукольным домом".

@темы: Спецтег: серия, Рейтинг: NC-17, Размер: макси, Пейринг: Шерлок/Джон, Категории: слеш, Завершенность: закончен на языке оригинала, Язык: английский, Жанры: фантастика, Жанры: первый раз, Жанры: кроссовер, Жанры: Джон!крутой, Жанры: АУ

22:47 

This is where I began

Sherlock translations
dioscureantwins This is where I began

ОЧЕНЬ БОЛЬШАЯ, очень глубокая работа, не иначе как «САГА…»
Самая подробная, самая реалистичная и самая объемная из написанных на сегодня БИОГРАФИЙ киношного Шерлока. Начинается с приблизительно 4-летнего возраста – и должно быть до наших дней.
Пока вышло 4 Книги, сейчас идет работа над пятой…
Первые 4 – детство, школа… До университета.
Очень жесткая психологическая проза, никак не «любительская»! Это сделало бы честь любому профессиональному автору…

@темы: Спецтег: серия, Рейтинг: PG-13, Размер: макси, Категории: джен, Завершенность: закончен на языке оригинала, Жанры: тинлок, Жанры: психология, Жанры: кидлок, Жанры: драма, Жанры: ангст, Язык: английский

22:18 

Over/Under

Sherlock translations
khorazir Over/Under

ВОЗВРАЩЕНИЕ. Шерлок едет домой, пересматривая всю свою жизнь – и свои отношения с Джоном. Он летит в самолете («Над облаками»), едет на скоростном поезде под Ла-Маншем («По земле и под землей»), стоит на пороге родного дома, чтоб увидеть самых близких ему людей… Путешествует с Джоном в Альпах и вместе с ним раскрывает запутанные дела…
(Без Мэри – ее нет в сюжете! А вот джонлок тут имеется!)
Удивительно красивая и тонкая вещь!
Ах, какой дивной красоты там описания природы, пейзажей, настолько всё зримо (недаром же Автор – художник, сам иллюстрирующий свои работы!)

@темы: Язык: английский, Спецтег: серия, Размер: мини, Размер: миди, Размер: макси, Пейринг: Шерлок/Джон, Категории: слеш, Категории: преслеш/броманс, Категории: джен, Завершенность: перевод завершен, Жанры: юмор, Жанры: романтика, Жанры: первый раз, Жанры: ангст

22:11 

THE THINGS WE DONT DELETE

Sherlock translations
MaryLouLeach THE THINGS WE DONT DELETE

Отношения длиною в жизнь. Психологическая повесть.
Не слэш, но и психологии, и душевных переживаний здесь хватает!
Очень непростые отношения между представителями разных поколений – и между Шелоком и Майкрофтом…

@темы: Жанры: Hurt/comfort, Жанры: АУ, Жанры: ангст, Жанры: драма, Завершенность: закончен на языке оригинала, Категории: джен, Категории: преслеш/броманс, Размер: макси, Рейтинг: G, Язык: английский

09:23 

My Heart Is True As Steel

Sherlock translations
prettysailorsoldier My Heart Is True As Steel
todayman "Мое сердце словно сталь"

Блистательное макси, увы, относится к «висякам» (хотя самый трагический эпизод – «гибели»-возвращения Шерлока там уже написан) – и Автор всё обещает доделать работу…

@темы: Рейтинг: NC-21, Размер: макси, Пейринг: Шерлок/Джон, Пейринг: Джон/ЖП, Категории: слеш, Спецтег: давно заброшен, Завершенность: не закончен на языке оригинала, Завершенность: не закончен на русском языке, Жанры: флафф, Жанры: тинлок, Жанры: первый раз, Жанры: детектив, Жанры: АУ

09:13 

Saving Sherlock Holmes

Sherlock translations
earlgreytea68 Saving Sherlock Holmes
Свити "Спасти Шерлока Холмса"

AU, Школьные годы. Шерлок и Джон вместе учатся – они соседи по комнате в общежитии. Щен.-бульдог, найденный Джоном и тайком припрятанный в кампусе.
Расследования – и чувства, чувства! :) Отличная, изящнейшая вещь, просто бесподобная!
Начинали переводить – и бросили, и начало снесли.

@темы: Рейтинг: NC-17, Размер: макси, Пейринг: Шерлок/Джон, Категории: слеш, Завершенность: не закончен на русском языке, Завершенность: закончен на языке оригинала, Жанры: учебные заведения, Жанры: тинлок, Жанры: АУ

23:17 

The Gilded Cage

Sherlock translations
23:13 

Siege

Sherlock translations
PlainJane Siege (ссылка доступна для зарегистрированных пользователей на АО3)

Альфа (Джон) и Омега (Шерлок) эпохи Средневековья

@темы: Язык: английский, Рейтинг: NC-21, Размер: макси, Пейринг: Шерлок/Джон, Категории: слеш, Завершенность: закончен на языке оригинала, Жанры: омегаверс, Жанры: исторические эпохи, Жанры: АУ

22:16 

Always

Sherlock translations
MaryLouLeach Always

Оригинальная Омега-верс с Джоном – армейским доктором (и мятежной Омегой!), готовым драться за свою свободу, свои убеждения… и свою любовь к Альфе-Шерлоку. Интересный финал – о новом поколении…

@темы: Язык: английский, Рейтинг: NC-17, Размер: макси, Пейринг: Шерлок/Джон, Пейринг: Майкрофт/ЖП, Категории: слеш, Категории: гет, Завершенность: закончен на языке оригинала, Жанры: романтика, Жанры: АУ, Жанры: Hurt/comfort

22:10 

The Pretence of an Unacknowledged Truth

Sherlock translations
stickleworting The Pretence of an Unacknowledged Truth
ПЕРЕВОД В РАБОТЕ

Рождество в поместье Холмсов – Джон готов отказаться от Шерлока если тот посчитает, что это лучше. Альфа-Джон – Омега-Шерлок.
He’s decided to just be himself, cliché as it sounds. The lie about being Sherlock’s mate will be difficult enough to keep up, he’s not going to think up more of a charade regarding himself on top of that.
If he uses the wrong fork at dinner, fine. If someone calls him on it, he’ll just stab them with it. Job done.
First attempt at Omegaverse because a very good friend of mine likes it, and I like my friend. She asked for: alpha!John/omega!Sherlock; age difference; pretend bondmates to meet Sherlock's family; synthesised bond scent; and bonding in Sherlock's old bedroom.

@темы: Язык: английский, Рейтинг: NC-21, Размер: миди, Пейринг: Шерлок/Джон, Категории: слеш, Завершенность: закончен на языке оригинала, Жанры: первый раз, Жанры: омегаверс, Жанры: АУ, Жанры: UST

Шерлокопереводы

главная